清华大学论坛

 找回密码
 注册(开放注册)
搜索

<<老子>>直译(通俗版)

查看数: 25532 | 评论数: 3 | 收藏 0
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->
    组图打开中,请稍候......
发布时间: 2019-5-28 09:05

正文摘要:

<<老子>>直译(通俗版) 原文作者:大圣人老子先生(周朝) 翻译者:陶 靖(广西十万大山) [前言]道德经(老子)的翻译原则 (1)依据<<道德经>>原文的上下文翻译。(2)依据道德经 ...

回复

taojing123abc 发表于 2019-5-28 09:22:20



历时3个月研究,中华国学经典《道德经》又名《老子》,研究活动告一段落。现将我的研究成果告知天下,造福全社会,造福全人类’。据有关资料介绍:《道德经》是目前全世界阅读量位居第二位的图书。它在世界范围内影响之大,传播之广,令人惊叹。然而,2000多年来,《道德经》又是被后人歪解误解最为严重的经典。愿我的道德经译文能带给你的事业更加辉煌,生活更加幸福-----广西十万大山:陶靖
taojing123abc 发表于 2019-5-28 09:21:46
老子思想博大精深,但老子思想要进入民间,要深入大众生活,大众化,通俗化的《道德经》译文是唯一的深入大众生活的路子。因为《道德经》原文难懂难解,而且容易被大众歪解误解。
手机访问本页请
扫描左边二维码
         本网站声明
本网站所有内容为网友上传,若存在版权问题或是相关责任请联系站长!
站长联系QQ:7123767   myubbs.com
         站长微信:7123767
请扫描右边二维码
www.myubbs.com

小黑屋|手机版|Archiver|清华大学论坛 ( 琼ICP备10001196号-2 )

GMT+8, 2024-5-8 08:09 , Processed in 0.057677 second(s), 19 queries .

Powered by 高考信息网 X3.3

© 2001-2013 大学排名

快速回复 返回顶部 返回列表